考虑到新加坡多元族群构成,花行天下新加坡分网编写的圣诞与平安夜祝福语将覆盖通用温馨、家庭团聚、亲友问候、职场关怀等场景,四种语言(中、英、马来语、印地语)均采用当地常用表达,兼顾文化适配性与节日氛围,避免宗教敏感表述,突出 “平安、喜乐、团聚” 核心主题。
中文:平安夜里星光暖,圣诞佳节福满檐,愿你岁岁常安康,年年皆喜乐。
英文:Warm stars shine on Christmas Eve, blessings fill your home this Christmas. May you enjoy health and joy every year.
马来语:Bintang hangat pada Malam Natal, berkah memenuhi rumahmu pada Hari Krismas. Semoga kamu menikmati kesehatan dan kegembiraan setiap tahun.
印地语:क्रिसमस इव पर गर्म तारे चमकते हैं, इस क्रिसमस को आपके घर में आशीर्वाद भरे हों। क愿 आप हर साल स्वास्थ्य और खुशी का आनंद लें।
中文:平安夜守一份宁静,圣诞节迎一份欢喜,愿温暖与好运常伴你左右。
英文:Keep tranquility on Christmas Eve, welcome joy on Christmas Day. May warmth and good luck always be with you.
马来语:Jaga ketenangan pada Malam Natal, sambut kegembiraan pada Hari Krismas. Semoga kehangatan dan nasib baik selalu bersama kamu.
印地语:क्रिसमस इव पर शांति बनाए रखें, क्रिसमस के दिन पर खुशी का स्वागत करें। क愿 गर्माहट और अच्छी किस्मत हमेशा आपके साथ रहें।
中文:彩灯映暖平安夜,歌声传递圣诞情,愿你所求皆如愿,所行皆坦途。
英文:Colored lights warm Christmas Eve, songs convey Christmas love. May all your wishes come true and your journey be smooth.
马来语:Lampu berwarna menghangatkan Malam Natal, lagu menyampaikan cinta Krismas. Semoga semua harapanmu tercapai dan perjalanmu lancar.
印地语:रंगीन लाइटें क्रिसमस इव को गर्म करती हैं, गाने क्रिसमस के प्यार को स传递 करते हैं। क愿 आपकी सभी इच्छाएं पूरी हों और आपका मार्ग सहज हो।
中文:平安夜的风载着祝福,圣诞节的雪裹着温馨,愿你四季常欢,一生无忧。
英文:Christmas Eve wind carries blessings, Christmas snow wraps warmth. May you be happy in all seasons and worry-free in life.
马来语:Angin Malam Natal membawa berkah, salju Krismas membungkus kehangatan. Semoga kamu senang di semua musim dan bebas dari kekhawatiran sepanjang hidup.
印地语:क्रिसमस इव की हवा आशीर्वाद लाती है, क्रिसमस की बर्फ गर्माहट को लपेटती है। क愿 आप सभी मौसमों में खुश रहें और जीवन भर चिंता मुक्त रहें।
中文:一句平安道心意,一声圣诞送喜乐,愿你与所爱之人,共享美好时光。
英文:A "peace" conveys sincerity, a "Christmas" sends joy. May you share beautiful moments with your loved ones.
马来语:Ucapan "damai" menyampaikan kejujuran, ucapan "Krismas" mengirimkan kegembiraan. Semoga kamu berbagi momen indah dengan orang yang dicintai.
印地语:एक "शांति" का संदेश ईमानदारी को व्यक्त करता है, एक "क्रिसमस" खुशी भेजता है। क愿 आप अपने प्रियजनों के साथ सुंदर क्षण साझा करें।
中文:平安夜祈平安,圣诞节盼喜乐,愿平凡日子里,总有温暖如约而至。
英文:Pray for peace on Christmas Eve, hope for joy on Christmas. May warmth always come as promised in ordinary days.
马来语:Doakan damai pada Malam Natal, harap kegembiraan pada Hari Krismas. Semoga kehangatan selalu datang sesuai janji di hari-hari biasa.
印地语:क्रिसमस इव पर शांति के लिए प्रार्थना करें, क्रिसमस पर खुशी की आशा करें। क愿 सामान्य दिनों में, हमेशा गर्माहट वादे के अनुसार आए।
中文:平安夜围炉话家常,圣诞节举杯庆团圆,愿家的温暖,永远照亮你的路。
英文:Chat by the fire on Christmas Eve, toast to reunion on Christmas. May the warmth of home always light your way.
马来语:Bicara tentang kehidupan rumah tangga di sekitar api pada Malam Natal, minum toast untuk perpaduan pada Hari Krismas. Semoga kehangatan rumah selalu menerangi jalanmu.
印地语:क्रिसमस इव पर आग के आसपास घर की बातें करें, क्रिसमस पर पुनर्मिलन के लिए टोस्ट करें। क愿 घर की गर्माहट हमेशा आपके मार्ग को रोशन करें।
中文:家人围坐的平安夜,笑声满溢的圣诞节,愿这份团圆喜乐,岁岁年年常相伴。
英文:Christmas Eve with family around, Christmas filled with laughter. May this reunion and joy stay with you every year.
马来语:Malam Natal dengan keluarga di sekitar, Hari Krismas penuh dengan tawa. Semoga perpaduan dan kegembiraan ini tetap bersama kamu setiap tahun.
印地语:परिवार के साथ क्रिसमस इव, हंसी से भरा क्रिसमस। क愿 यह पुनर्मिलन और खुशी हर साल आपके साथ रहे।
中文:平安夜的烛光映着家人的笑,圣诞节的礼物藏着彼此的爱,愿家永远是你最温暖的港湾。
英文:Christmas Eve candles reflect family smiles, Christmas gifts hide mutual love. May home always be your warmest haven.
马来语:Lilin Malam Natal mencerminkan senyuman keluarga, hadiah Krismas menyembunyikan cinta satu sama lain. Semoga rumah selalu menjadi tempat perlindungan terhangatmu.
印地语:क्रिसमस इव की मोमबत्तियां परिवार की मुस्कान को दर्शाती हैं, क्रिसमस के उपहार एक दूसरे के प्यार को छिपाते हैं। क愿 घर हमेशा आपका सबसे गर्म港湾 रहे।
中文:平安夜盼家人归,圣诞节享团圆味,愿每一个节日,都有亲情暖心扉。
英文:Wait for family to return on Christmas Eve, enjoy reunion on Christmas. May every festival warm your heart with family love.
马来语:Tunggu keluarga kembali pada Malam Natal, nikmati perpaduan pada Hari Krismas. Semoga setiap festival menghangatkan hati Anda dengan cinta keluarga.
印地语:क्रिसमस इव पर परिवार के लौटने का इंतजार करें, क्रिसमस पर पुनर्मिलन का आनंद लें। क愿 हर त्योहार परिवार के प्यार से आपका दिल गर्म हो।
中文:平安夜虽未常伴,圣诞祝福不曾断,愿远方的你,平安喜乐每一刻。
英文:Though we’re not always together on Christmas Eve, Christmas wishes never stop. May you far away be safe and happy every moment.
马来语:Meskipun kita tidak selalu bersama pada Malam Natal, ucapan Hari Krismas tidak pernah berhenti. Semoga kamu yang jauh tetap aman dan bahagia setiap saat.
印地语:हालांकि हम क्रिसमस इव पर हमेशा साथ नहीं रहते, लेकिन क्रिसमस की शुभकामनाएं कभी नहीं रुकतीं। क愿 दूर के आप हर पल सुरक्षित और खुश रहें।
中文:曾共平安夜的星光,今送圣诞节的守望,愿我们的情谊,岁岁如初常闪亮。
英文:We once shared Christmas Eve stars, now I send Christmas care. May our friendship shine as bright as ever every year.
马来语:Kita pernah berbagi bintang Malam Natal, sekarang saya mengirim perhatian Krismas. Semoga persahabatan kita tetap bersinar terang seperti dulu setiap tahun.
印地语:हमने कभी क्रिसमस इव के तारों को साझा किया था, अब मैं क्रिसमस की देखभाल भेजता हूं। क愿 हमारी मित्रता हर साल पहले की तरह चमकती रहे।
中文:平安夜寄一份牵挂,圣诞节送一份祝福,愿你日子常顺意,心情永明朗。
英文:Send care on Christmas Eve, give blessings on Christmas. May your days be smooth and your mood always bright.
马来语:Kirim perhatian pada Malam Natal, berikan berkah pada Hari Krismas. Semoga hari-hari Anda lancar dan suasana hati Anda selalu ceria.
印地语:क्रिसमस इव पर एक चिंता भेजें, क्रिसमस पर एक आशीर्वाद दें। क愿 आपके दिन सहज रहें और आपका मूड हमेशा उज्जवल रहे।
中文:平安夜里忆往昔,圣诞佳节盼未来,愿我们常联系,情谊永不改。
英文:Recall the past on Christmas Eve, look forward to the future on Christmas. May we stay in touch and our friendship never change.
马来语:Ingat kembali masa lalu pada Malam Natal, tunggu masa depan pada Hari Krismas. Semoga kita tetap berhubungan dan persahabatan kita tidak pernah berubah.
印地语:क्रिसमस इव पर अतीत की यादें ताजा करें, क्रिसमस पर भविष्य की अपेक्षा करें। क愿 हम संपर्क में रहें और हमारी मित्रता कभी नहीं बदले।
中文:平安夜卸下忙碌,圣诞节拥抱轻松,愿工作顺心如意,生活喜乐安宁。
英文:Let go of busyness on Christmas Eve, embrace relaxation on Christmas. May work go smoothly and life be joyful and peaceful.
马来语:Lepaskan kesibukan pada Malam Natal, peluk ketenangan pada Hari Krismas. Semoga pekerjaan berjalan lancar dan kehidupan penuh kegembiraan dan kedamaian.
印地语:क्रिसमस इव पर व्यस्तता को छोड़ें, क्रिसमस पर आराम को गले लगाएं। क愿 काम सहज चले और जीवन खुश और शांत रहे।
中文:感恩并肩的时光,珍藏同事的守望,平安夜祝平安,圣诞节愿喜乐。
英文:Grateful for the time working side by side, cherish colleagues’ care. Wish you peace on Christmas Eve and joy on Christmas.
马来语:Berterima kasih atas waktu bekerja bersama, hargai perhatian rekan kerja. Semoga damai pada Malam Natal dan kegembiraan pada Hari Krismas.
印地语:साथ काम करने के समय के लिए आभारी, सहकर्मियों की देखभाल को मूल्यवान समझें। क愿 क्रिसमस इव पर शांति और क्रिसमस पर खुशी हो।
中文:平安夜祈工作顺遂,圣诞节祝未来可期,愿我们继续携手,共创更好时光。
英文:Pray for smooth work on Christmas Eve, wish a promising future on Christmas. May we continue to work together for better days.
马来语:Doakan pekerjaan lancar pada Malam Natal, semoga masa depan ceria pada Hari Krismas. Semoga kita terus bekerja bersama untuk hari-hari yang lebih baik.
印地语:क्रिसमस इव पर काम के सहज चलने के लिए प्रार्थना करें, क्रिसमस पर उम्मीदवार भविष्य की कामना करें। क愿 हम बेहतर दिनों के लिए继续 मिलकर काम करें।
中文:忙碌中不忘平安,疲惫时亦存喜乐,平安夜与圣诞节,愿你身心皆安康。
英文:Don’t forget peace in busyness, keep joy even when tired. On Christmas Eve and Christmas, wish you physical and mental health.
马来语:Jangan lupa damai dalam kesibukan, jaga kegembiraan bahkan saat lelah. Pada Malam Natal dan Hari Krismas, semoga kamu sehat jasmani dan rohani.
印地语:व्यस्तता में शांति को मत भूलें, थके हुए होने पर भी खुशी को बनाए रखें। क्रिसमस इव और क्रिसमस पर, क愿 आप शारीरिक और मानसिक रूप से स्वस्थ रहें।
以上祝福语已兼顾新加坡三大族群的语言习惯,且避开了宗教敏感内容,可直接用于短信、贺卡或社交平台问候。若你需要针对特定人群(如长辈、晚辈、客户)调整语气,或补充特定场景(如社区祝福、学校问候)的内容,随时告诉我,我可以进一步优化或新增文案。
新加坡圣诞与平安夜4种语言祝福语
新加坡送葬礼鲜花全流程注意文案
香港平安夜&圣诞节祝福语
德国平安夜圣诞节祝福语
只需2-4小时,让巴拉圭全国花香四溢
萨尔瓦多鲜花速递标杆!salvador.hxtx.com,3 小时让爱意传遍全国
乌拉圭鲜花订购网:传递美好,快人一步
多米尼加鲜花订购,让爱意即刻抵达
哥斯达黎加的浪漫使者——costarica.hxtx.com
足不出户,把巴拿马的春天抱回家
一键下单,吉尔吉斯斯坦的浪漫与甜蜜即刻送达
塔吉克斯坦绽放的线上花火:探秘tajikistan.hxtx.com
老挝laos.hxtx.com,一键解锁鲜花绿植的奇幻之旅
跨越千里的浪漫,印度india.hxtx.com让爱零时差
一键解锁!缅甸的缤纷绿意,都藏在这个网址里
iran.hxtx.com:伊朗同城速递首选,12 点前下单,心意当日达全国!
埃塞俄比亚的浪漫速递:ethiopia.hxtx.com,让爱准时绽放
蒙古大地,“花”开速达
哈萨克斯坦鲜花新宠:2小时速达的浪漫魔法
乌兹别克斯坦购物新潮流,解锁当日达的快乐
心意无国界,美好即刻达——nepal.hxtx.com,您专属的尼泊尔礼物使者
柬埔寨的浪漫与甜蜜指南:cambodia.hxtx.com
黑山鲜花,全国速达:montenegro.hxtx.com的浪漫承诺
爱沙尼亚的浪漫,一键“鲜”达
北马其顿鲜花绿植首选 —— northmacedonia.hxtx.com
阿尔巴尼亚的鲜花绿洲——albania.hxtx.com
立陶宛花卉新潮流:lithuania.hxtx.com 带你畅游花海
波黑的浪漫使者:bosnia.hxtx.com,绽放每一刻
Azerbaijan.hxtx.com,解锁阿塞拜疆的浪漫密码
maldives.hxtx.com:马尔代夫的鲜花使者